Армия. Язык странных слов и не понятных терминов.
И если сын, друг или приятель написали вам письмо из армии и вы не можете в нем разобраться тогда загляните сюда.
Личный состав взвода (роты, батальона) располагается в казармах, внутренние помещения которых могут иметь следующие термины:
«Распалага» – казарма, расположение взвода (роты, батальона). Место для отдыха, сна, хранения личных вещей солдат взвода (роты, батальона).
«Комната досуга», или как ее до сих пор называют «ленинской комнатой», в которой находится военная литература, журналы, газеты, шашки, шахматы, статистика подразделений части и пр.
«Взлетка» – коридор в казарме, по обоим сторонам от которого находятся «кубрики»
«Кубрик» – место где стоят «шконки» на которых спят солдаты. Небольшое помещение где спит отделение или взвод.
«Шконка» (шконарь) – кровать для сна и «сушки крокодилов».
Продукты тоже имеют свои специфические названия:
«Бигус» - тушенная капуста.
«Перляк» – перловая каша
«Тушняк» – тушенка
«Сгуха» – сгущенка
«Мазик» – майонез
«Посыпуха» – приправа для еды, вроде тех что домохозяйки добавляют в супы, каши для вкуса.
«Газява» – газировка
Должности и звания тоже имеют свои сокращения:
Должности:
«Комбриг» – командир бригады
«Замполит» – заместитель командира по политической работе. Теперь эта должность называется «Заместитель по воспитательной работе»
«Комбат» – командир батальона
«Ротный» – командир роты
«Взводник» или «Взводный»– командир взвода
«Замок» – заместитель командира взвода, чаще сержант
«Комод» – командир отделения, чаще младший сержант
Звания:
«Полкан» – полковник
«Подпол» – подполковник
«Старалей» – старший лейтенант
«Литеха» – лейтенант
«Мамлей» – младший лейтенант
«Прапор» – прапорщик
По мимо званий и должностей, солдаты, всех офицеров называют словом «Шакал».
Почти 90% личных вещей солдата можно описать следующим термином:
«Мыльно-рыльное» (рыльняк) – все что относится к личной гигиене (мыло, мочалка, зубная паста, зубная щетка, бритвенный станок, пеня для бритья и т.д.)
Оставшиеся 10% занимают ручка, тетрадь, нитки-иголки и пр.
Некоторая одежда и обмундирование солдата называется так:
«Белуга» – белье носимое солдатами в зимнее время. Состоит из штанов по щиколотку и рубашки на двух пуговицах.
«Комок» – камуфляжная форма солдата и офицера. Может называться полевой формой. В армии чаще зеленого цвета.
«Парадка» – парадная форма солдат и офицеров, которая одевается во время праздничных маршей, парадов и т.д.
«Подшива» - полоса белой ткани на воротнике «комка». Это белый подворотничек, нашиваемый каждое утро или вечер.
«Портянки» – светлая ткань, которую наматывают на ноги вместо носков, используется только с кирзовыми сапогами.
«Кирзачи» – кирзовые сапоги.
«Берцы» – высокие армейские ботинки на шнурках.
«Газик» – противогаз.
«ОЗК» – общевойсковой защитный комплект, предназначен для защиты человека от отравляющих веществ, биологических средств и радиационной пыли.
«СИЗ» – средства индивидуальной защиты, приспособления, предназначенные для защиты кожных покровов и органов дыхания от воздействия отравляющих веществ и других вредных примесей в воздухе.
И еще пара терминов из разряда «сленг»:
«Дух» - до присяги,
«Бобёр» - от присяги до приказа твоих дембелей,
«Слон» - пока не уйдёт последний дембель,
далее - «Дедушка»,
«Дембель» - после приказа,
«Космонавт» - последние десять дней службы,
«Ватрушка, печенюшка, пряник, боб, лещ» – различные виды ударов (по шее, по лбу и т.д.)
«Встрять» – залететь, попасть в просак.
«Слабануть» – дать слабину, расслабиться. Не позволительное действие для «духа»
Зашаpиться –
1. Получить работу, на которой никто не гонит в шею, никто не орет, не стоит над душой.
2. Отдыхать, пока все работают
«Фишка» – сигнал опасности. Синоним слову – атас.
«Втухать» – напрягаться
«Гончить» – бежать за чем либо
«Плющить, щемать» – спать.
«Тапок» – мобильный телефон (самый простой, с минимальными функциями)
Конечно это на полный список всех армейских терминов. Сколько частей столько и мнений. Но суть вы точно ухватите.