Да не дай Бог,чтоб мама такие словечки услышала.Я была у сына,сидела на КПП и слышала как ребята между собой говорят,сидела,а уши медленно сворачивались в трубочку
Тоже слышала и не раз, а еще я работаю со строителями, поэтому уши в трубочку у меня уже давно не сворачиваются. Есть такие особи, которые воспринимают ценные указания только на таком диалекте, поэтому иногда приходится пользоваться, если хочешь добиться мало - мальски нужного результата. Честно признаюсь - не в восторге от такой себя, но иногда жизнь вынуждает пользоваться непереводимыми идиомами. Кто бы мог подумать, что такое .... в лингвистике называется так красиво "Идиома" или "Идиотизм". Не верите - можете сами полюбопытствовать в словаре. А вообще, согласна, что одно дело в экстремальной ситуации подбодрить товарища энергетическим словцом, другое дело - превратить нормальное общение в непереводимый бред.